amplified
Name: | amplified |
Website: | http://aijiishibashi.tumblr.com/ |
Description: | I want to be a cheesecake. |
Delay: | 1-2 days |
Comics by Group
A Rainy Town - Challenge | |
Shima/Shima |
Back Alley Life | |
Kuchinashi/Kuchinashi |
Cherry Blossom-Colored You | |
Kouya/Kouya |
KAKAO 79% | |
Aoi Umi/Aoi Umi |
Kazekanata | |
Ryoku/Ryoku |
Kochou no Yumeji | |
Shima/Shima |
Koe Koi | |
Doruru/Doruru |
Otometic Syndrome | |
Harukawa Haru/Harukawa Haru |
Otonari Complex | |
Nonomura Saku/Nonomura Saku |
Soushi Souai | |
Liberum/Liberum |
Spring Snow (Pugum) | |
Pugum/Pugum |
That House Where I Live With You | |
sis/hill |
Random Groups of the Hour
-
ThiliaAlder
-
SuzakuTheKnight
-
Razorex [Scantrad]
Traduction de Manga en français. -
Onepiecefag & Nep Ece
-
Time`s Cage
Team translates what they like and how they like =)
Popular Groups
-
/ak/ scanlations
The fusion of /a/ and /k/ boards, /ak/ is all about moe operators doing cute operations and infor... -
Village Idiot
We are an irc-based scanlation group.irc://irc.rizon.net/viscans -
Easy Going Scans
A group dedicated to awesome manga, manhua and manhwa, and always looking for dedicated staff :) -
JoJo's Colored Adventure
We are a group that works on typesetting JoJo's Bizarre Adventure in English. We also work on... -
Japanzai
Originated from Trollscans, a branch of XscansXNew temporary url https://japanzai.github.io/Defunct. -
Twisted Hel Scans
The quality scanlation group driven insane in Hel. -
Tree (木) Scanlations
Inactive -
The Company
IRC: irc://irc.idlechat.net/thecompany -
红莲汉化组
Chinese scanlating groupEnglish meaning: Red Lotus -
Heterophobia Fansub
Yaoi, Yuri, Shounen Ai ve Shoujo Ai anime ve manga çeviri grubu.
10 Comments
Hello Amplified, i am "Un Capítulo Más" spanish as you can see, i wish i can translate Kakao 79% into spanish, but i'm not good at Photoshop and i am very sad because people on my school want to read it like me but they don't know english, well T-T what i am asking for is if you can lend me clean pages, i know that im asking too much but i am only translating by myself... I'll be waiting for your answer :c please
Rodiura Kurashi, please.
Thank you for all the Otonari Complex updates! You do such good work I'm just about to check out all the other series you've translated
Thank you so much for the Kakao 79% releases. I was waiting for the translation for the long time since I have first seen some screenshots on tumblr and then I found you - once again: thank you! I hope that soon we all will see more from you regarding this manga greetings
For all the releases!
Hey, Thanks for picking up Rodiura Kurashi (Official). Since I didn't have a lot of time, it got really hard for me to get caught up with the series I was releasing.
PM me if you ever need help~